Le grand désastre
Remarque TL : la formulation ici n'est pas la même que celle utilisée pour désigner la grande calamité d'il y a 400 ans. La Grande Calamité, causée par la Sorcière de l'Envie, s'écrit " 大災厄 ", tandis que le titre de ce chapitre (et les utilisations ultérieures de la même expression) s'écrit " 大災 ". D'où la localisation différente. Cette localisation était déjà utilisée dans une ligne du chapitre 55.
――Abandonner la ville et battre en retraite.
En réponse à la déclaration de l'homme au masque oni, les joues de Yorna se raidirent et son regard s'aiguisa.
Elle venait tout juste de décider de respecter l'avis de l'homme en face d'elle, car Yorna croyait que c'était le meilleur moyen de protéger son domaine, Chaosflame.
Mais contrairement à la résolution de Yorna, l'homme parla de l'abandon de la ville,
Yorna : [Je ne peux pas accepter une telle opinion.]
Abel : [Ho. Pourquoi donc?]
Yorna : [Ce n'est pas évident ? C'est la cité démoniaque de Chaosflame, le dernier endroit pour ceux qui ont été poursuivis par l'Empire et qui n'ont personne vers qui se tourner, nulle part où aller… Jeter ça…]
Abel : [C'est inacceptable, n'est-ce pas ? ――Sentimentalité sans valeur.]
Yorna: [――Hk, Vincent Vollachia…!]
Serrant les dents et les mots froids prononcés par l'homme croisant les bras, le souverain de l'Empire, Yorna appela son nom, accompagné d'un regard sévère. En réponse, l'homme toucha le masque oni avec sa main.
Et une fois que les yeux noirs, visibles même à travers le masque oni, ont reflété Yorna,
Abel : [Je m'appelle Abel maintenant, il est donc inapproprié de m'appeler ainsi. Et si vous envisagez de demander la bienveillance de l'Empereur, ce serait tout à fait irréfléchi.]
Yona : [――. Le peuple de l'Empire est fort, n'est-ce pas ?]
Abel : [En effet.]
L'Empereur, ou plutôt l'homme qui s'appelait Abel, a proclamé que c'était exactement la voie de l'Empire.
L'Empereur, l'apogée de l'Empire Vollachien, doit être l'incarnation du code de sang de fer auquel le peuple de l'Empire croyait, vénéré. Que ce soit vrai ou non, l'Empereur devait l'affirmer.
Avec l'affirmation d'Abel, Yorna s'est réprimandée pour avoir fait une demande à tort.
Abel était-il au courant de l'identité de cette ombre pour commencer ? De la noirceur titanesque qui avait englouti Crimson Lapis Castle tout entier ?
Était-ce pour cette raison qu'il avait pris la décision impitoyable d'abandonner la ville ?
Yorna : [Pensez-vous qu'il est si dangereux que nous devions fuir immédiatement ? Qu'est-ce que c'est que ça ?] [1]
Abel : [――Le grand désastre.]
Yorna : [Super, Catastrophe… ?]
Ce qui suivit la série de questions de Yorna fut quelques mots à voix basse.
Cependant, allant à l'encontre de la tranquillité de son ton, le poids des mots qu'il avait lancés était suffisant pour semer la confusion chez Yorna. ――Une grande tragédie, cela signifiait.
Yorna : [Par Great Disaster, qu'est-ce que tu veux dire exactement ?]
Abel : [Quelque chose qui met en danger l'existence de l'Empire, et provoque une ruine que même la lumière du soleil ne peut atteindre… C'est ce dont parlait le Stargazer. Quand je l'ai entendu pour la première fois, je l'ai évalué comme une exagération.]
Yona : [――――]
Abel : [En regardant cette chose, vous constaterez qu'il n'y avait pas la moindre exagération dans l'expression utilisée.]
Le pointant du menton vers les ténèbres manifestées―― le Grand Désastre qui a entraîné la ruine, comme Abel l'avait nommé.
Yorna ne put s'empêcher de ressentir une certaine amertume à l'intérieur alors que le mot "Stargazer" résonnait, prononcé par sa bouche. L'existence du Stargazer était l'une des mauvaises pratiques de l'Empire Vollachien.
Du moins, c'était la seule façon dont Yorna pouvait le décrire.
Pour commencer, la genèse du souhait fort et fervent de Yorna n'était en aucun cas sans rapport avec le Stargazer.
En tous cas--,
Yorna : [Alors, allez-vous croire l'astronome sur parole, faire demi-tour et vous enfuir ? Si c'est le cas, ce serait sûrement une expression d'intrépidité. Je pense que vous êtes l'incarnation de la façon de faire de l'Empire… Un très, très bon exemple.]
Abel : [Si vous pensez être capable de m'influencer avec une provocation bon marché, vous feriez mieux de corriger cette idée fausse en toute hâte. Tout d'abord, ce n'est pas moi qui ai pris les paroles du Stargazer au pied de la lettre et perpétré cet outrage.]
Yorna : […Je vois que vous avez également des idées sur ce que l'Observateur des étoiles a prédit.]
Abel : [Tout propriétaire d'un bon jugement n'en aurait aucune pensée agréable. Mais même si ceux-ci sont inutiles et ignorés, d'autres suivront. C'est ce qui les dérange. ――Hm.]
Louis: [Uu!]
Pendant qu'il parlait, les paroles d'Abel furent interrompues par le grognement impatient de Louis.
Elle semblait reprocher à Abel et Yorna d'avoir une conversation sans rapport direct avec la manière dont le Grand Désastre serait réprimé.
Ce serait naturel. Le Grand Désastre avait――,
Louis: [Uau!]
Abel : [――.Yorna Mishigure, je veux m'assurer d'une chose.]
Yorna : […Quoi, c'est ?]
Plissant les yeux devant le fort appel de Louis, Abel montra le Grand Désastre qui se tortillait sauvagement. Une fois qu'il lui adressa sa question, Yorna plissa ses yeux en amande.
Elle pouvait approximativement imaginer quels mots suivraient et quelles questions seraient posées.
C'était--,
Abel : [Si vous et cette fille êtes ensemble, il doit y avoir une personne de plus, un enfant aux cheveux noirs. Où est-ce que celui-là a disparu ?]
Yona : [――. Si vous voulez dire cet enfant…]
En jetant un coup d'œil, le regard de Yorna a transmis la réponse à la question avec beaucoup plus d'éloquence que les mots ne le feraient.
La ligne de mire de Yorna se tourna vers le Grand Désastre, que Louis pointait frénétiquement. Le garçon était présent lorsque les ténèbres qui avaient englouti le Crimson Lapis Castle se sont d'abord déversées.
――Non, d'après ce que Yorna avait vu, le Grand Désastre avait apparemment débordé de l'intérieur du garçon.
Abel : [Comme je m'y attendais.]
En réponse à la réponse silencieuse de Yorna, Abel a placé la dernière pièce du puzzle dans son esprit.
Cela ressemblait à un ultimatum, et Yorna regarda Abel en criant : « Vous… ». Mais à l'appel, Abel secoua lentement la tête de côté. [2]
Abel : [Bien que nos intentions aient mal tourné, il n'y a pas moyen de contourner cela. Inutile d'être obsédé par les plans, si finalement aucun résultat n'est obtenu.]
Yorna : [Alors, ça veut dire ?]
Abel : [La stratégie est pourtant la même. Abandonnez la ville démoniaque et battez en retraite. ――Mais des dommages se produiront quand même. Nous ne pourrons pas l'éviter complètement.]
Yorna : [――Hk, je ne peux pas accepter quelque chose…]
Et, au moment où Yorna était sur le point de lui dire qu'elle ne pouvait pas accepter une telle décision, il se passa quelque chose.
Louis: [Aa, uh!]
Abel : [Écoute !]
Poussant un cri de douleur, Abel tomba à genoux sur place, serrant son ventre entre ses mains.
Plus vite que Yorna ne pouvait réduire la distance entre lui et elle, Louis se précipita dans l'espace, lui envoyant un coup de paume avec son petit bras court.
Elle jeta un regard noir à celui qui avait pris une décision impitoyable, Abel, et grogna dans sa gorge avec un reniflement violent,
Louis : [Ouah... Ouah !]
En s'exclamant, elle se retourna et disparut en un clin d'œil.
C'était la téléportation instantanée qu'elle avait affichée lors de la bataille au sommet de la tour du château contre Olbart. Ne pouvant se téléporter sur de longues distances, Louis se téléporta à plusieurs reprises, retournant une fois de plus sur le champ de bataille dominé par le Grand Désastre.
Au loin, Kafma bloquait le Grand Désastre en utilisant les insectes dans son propre corps.
Pour Yorna, il était difficile de croire que la jeune fille possédait quoi que ce soit qui puisse porter un coup décisif contre le Grand Désastre.
Si elle l'avait fait, ils auraient essayé de sauver ce garçon par eux-mêmes, au lieu de compter sur Abel. Elle était donc sans atout.
S'il existait un atout, ce serait――,
Yorna : [――Ne serait-il pas possible de lui opposer la Flamme de l'Épée Yang ?]
Abel: [――――]
Yorna : [Toi !] [2]
Serrant toujours son ventre, Abel s'agenouilla sur le toit de l'immeuble.
Alors qu'elle croyait qu'Abel méritait le coup de Louis, Yorna croyait aussi qu'Abel était le seul à détenir la clé pour surmonter la situation.
L'Empereur de l'Empire Vollachien était doté d'une véritable Épée Enchantée, une épée comptée comme l'une des Épées Saintes.
Avec la Flamme de l'Épée Yang, même l'existence de ce Grand Désastre serait――,
Abel : [――Je n'ai pas l'intention de m'étendre.]
Cependant, la réponse d'Abel à l'appel de Yorna n'était pas celle qu'elle avait espérée.
Et Yorna ne pouvait pas considérer que cette réponse était celle qu'une personne normale aurait donnée. Même si elle était consciente que le Grand Désastre était un événement inhabituel, qui l'a poussé à abandonner la ville démoniaque en lui tout en considérant la chose comme quelque chose de plus grand danger.
Yorna : [Mais quand même, tu ne dégaineras pas l'Épée Yang… Comment as-tu pu laisser faire ça ?]
Abel: [――――]
Yorna : [Réponds-moi, Vincent Vollachia ! Si vous êtes le… Si vous êtes l'Empereur de cet Empire, alors vous devez avoir un rôle à jouer ! Si vous êtes l'Empereur, alors…!]
Sa vision devint rouge et Yorna attrapa Abel par le col alors qu'il était agenouillé, le faisant face à son regard.
Pendant tout ce temps, la ville gouvernée par Yorna, Chaosflame, était en grand péril. Dans quelle mesure Kafma et Louis ont-ils pu résister au Grand Désastre ? Dans quelle mesure l'impact de l'explosion du Crimson Lapis Castle a-t-il contribué à diminuer la puissance du Grand Désastre ?
Elle n'a rien compris. Ce qu'elle a compris, c'est qu'elle ne pouvait pas laisser les choses telles qu'elles étaient.
À ce rythme, le vœu de Yorna, son désir, ne serait pas réalisé.
Pour cela, coûte que coûte, coûte que coûte, elle avait besoin de la coopération de l'homme en face d'elle.
Yorna : [Si vous êtes l'Empereur de l'Empire Vollachien...]
Abel: [… Je n'utiliserai pas l'Épée Yang.]
Yorna : [――Hk, tu…]
En affichant ses canines acérées, Yorna a tenté d'intimider Abel, refusant obstinément de changer d'avis.
Rarement ferait-elle un geste aussi grossier que de montrer les crocs dans sa bouche. Cependant, si tel était son souhait, ses crocs pourraient facilement déchirer le cou élancé de l'homme devant elle.
Mais de telles menaces étaient routinières pour l'homme devant elle, Abel.
L'Empereur de l'Empire Vollachien était une entité occupant une position dans laquelle il était constamment confronté à l'intention meurtrière incessante et à l'hostilité de ceux qui l'entouraient. C'est pour cette raison que l'homme occupait ce genre de poste――,
Yorna : [Si vous appartenez à l'Empire Vollachien...]
Abel : [――Quand comprendras-tu, Yorna Mishigure ?]
Yorna : [――Hk.]
Abel : [L'Empereur de la génération actuelle, Vincent Vollachia, diffère de l'Empereur que vous envisagez. Je ne suis pas obligé d'agir comme d'agir selon vos désirs et idéaux.]
Face à sa position, clairement coupée de la sienne, Yorna laissa échapper un petit soupir.
Finalement, sa main s'écarta du cou de l'homme qu'elle avait saisi, et elle recula d'un seul pas sans hâte. En reculant, Yorna grinça des dents en fixant son regard sur Abel, tenant son propre cou.
Elle l'a compris, sans qu'on le lui dise.
Avec ou sans masque oni, l'homme devant ses yeux ne ressemblait en rien à l'homme qu'imaginait Yorna. Même si le sang de la bien-aimée de Yorna coulait dans ses veines.
Yorna : […Je ne peux pas accepter vos mots.]
Abel : [Si vous n'abandonnez pas la ville démoniaque, vous perdrez également tout le reste.]
Yorna : [Cette cité démoniaque est tout pour moi en ce moment !]
Yorna répondit à bras ouverts, sortant le kiseru qu'elle avait inséré dans sa poitrine et en alluma le bout. Immédiatement après, elle aspira de toutes ses forces la fumée du kiseru , avant de la souffler vers le ciel.
La fumée violette qui se répandait formait un nuage massif et gigantesque qui se dirigeait vers la périphérie du champ de bataille dans lequel le Grand Désastre s'agitait ― ― au-dessus des têtes des habitants de la Cité Démoniaque, dont beaucoup étaient terrifiés à la vue de cette menace. .
Suite à cela, la bouffée de fumée violette s'est lentement dissipée et est tombée sur chacun des résidents―― sur chacun de ses enfants, la fumée violette se déposant dans leurs mains.
Yorna : [―― Aime-moi.]
Le murmure de Yorna était si faible que seul Abel, présent au même endroit, pouvait l'entendre.
Cependant, la volonté de Yorna a été comprise par tous ceux qui tenaient la fumée violette qui était descendue sur eux. Par conséquent, bien que sa voix ne les ait pas atteints, ils ont collectivement jeté la fumée violette dans leurs bouches ouvertes.
Yorna : [――Soyez aimée de moi.]
Les mots continus de Yorna, ses marmonnements ne servaient rien ni personne.
Au contraire, les mots étaient sûrement une indulgence offerte à Yorna, par Yorna elle-même. C'était un rituel nécessaire, une invocation, pour se pousser en avant.
Ceux que la fumée violette de Yorna atteignait, ceux qui l'ingéraient, levaient les yeux lentement, sans hâte. ――Et, dans l'un des yeux de chacun d'eux, une flamme s'allume.
Ceux aimés de Yorna, ceux qui aimaient Yorna; leurs âmes ont commencé à flamboyer, regardant vers le Grand Désastre.
Sans aucun doute, il s'agissait d'une communion d'âmes - le pouvoir de la technique du mariage d'âmes enveloppait complètement la ville démoniaque.
Yorna : [Cette ville, la ville de Chaosflame ne sera pas perdue. ――Je souhaite que vous tous, à mes côtés, fassiez revenir notre invité mal élevé d'où il est venu.]
Tout en adoptant une position, Yorna balança son kiseru devant elle.
Ce qu'on pouvait entendre de partout et dans toute la ville, c'était le grondement de la terre. Avec férocité et effroi, le bruit des chaussures innombrables retentit, des pas innombrables, des respirations innombrables et des volontés innombrables de se battre.
Conformément à l'appel amoureux du chef de la ville démoniaque, les proches convergents ont avancé.
En les voyant, Yorna plia légèrement les genoux, puis sauta haut dans les airs.
La destination de ce saut, celle qui l'attendait, était l'ombre du désastre, remplie de grandes ténèbres.
Comme celui qui a repoussé toutes les choses qui menaçaient la Cité des Démons――,
Yorna : [――Moi, Yorna Mishigure, la Flamboyante, je serai votre adversaire.]
△▼△▼△▼△
Alors que le grondement de la terre faisait écho, il y eut un cri de guerre furieux, semblable aux clameurs de la ville entière.
Avec le monde dominé par ceux-ci, Abel a laissé tomber la main de son cou, alors qu'il observait le champ de bataille.
Abel: [――――]
Exécutant une charge imprudente pendant son cri, Yorna a facilement manipulé l'épave du paysage urbain et du château de Crimson Lapis, martelant une attaque féroce contre le Grand Désastre.
Utiliser un bâtiment pour frapper quelque chose de nature ambiguë pourrait être qualifié d'attaque tout à fait peu orthodoxe ; pourtant, en raison de cette nature, l'obscurité noire de jais s'est néanmoins étendue - l'effet que l'attaque avait eu sur le Grand Désastre restait incertain.
Avait-il été efficace dans une certaine mesure, ou avait-il été totalement dénué de sens ?
Abel : [――Cela ne sera certainement pas totalement dénué de sens.]
Ce n'était pas qu'il ait été ému par l'assaut imprudent de Yorna, mais, pour certains, l'ennemi n'était pas celui qui serait complètement à l'abri d'une telle attaque, comme cela ressortait de la façon dont il a cessé d'agir aussi souvent.
Crimson Lapis Castle avait été englouti par le Grand Désastre dès l'apparition de ce dernier; malgré son attachement à ce château qui lui avait servi de demeure de longue date, Yorna avait effectué une attaque en le transformant en une force destructrice, ralentissant certainement l'élan du Grand Désastre.
Sans cela, le Grand Désastre aurait continué de croître à son rythme initial et aurait englouti toute la ville démoniaque et, de cette manière, étendu son abîme à tout l'Empire.
――Cependant, l'effondrement de l'Empire n'avait été que retardé. Si laissé dans cet état actuel, il était inévitable.
Abel : [C'est ce qu'il y a de plus détestable.]
Grinçant ses molaires, Abel rappela les détails de l'homme qui avait prévu le Grand Désastre.
Un être commode qui avait prévu la menace à venir, mais refusait qu'on lui en demande davantage. Ou devrait-il appeler ledit être, un pion des Observateurs ?
En tout état de cause, son ressentiment envers cette personne ne l'a pas aidé ici. S'il le devait, cela valait peut-être la peine de considérer cet individu comme quelqu'un dans une situation similaire.
Abel : [――Natsuki Subaru, tu es…]
Avec son attention sur le Grand Désastre qui continuait à se tortiller, à marmonner, Abel mentionna le nom qu'il avait évité.
Et à ce moment-là.
??? : [Abel-menton ! Nous sommes de retour!]
Abel: [――――]
Au milieu de tout ce bruit qui n'était pas improbable d'être avalé par le grondement et le beuglement de la terre, une voix aiguë parvint fermement aux oreilles d'Abel.
Tournant la tête en arrière, le propriétaire de la voix tomba du ciel. Atterrissant derrière Abel avec un léger bruit sourd, une fille agitait la main et une femme à la peau brune la tenait.
Abel : [Tu es de retour, Médium, Taritta.]
moyen : [D'une manière ou d'une autre ! Cette situation n'est-elle pas différente de ce dont vous avez parlé auparavant, Abel-chin ? Où est Yorna-chan ?]
Abel : [――. Là bas.]
Libérée des bras de Taritta, Medium posa une question à Abel alors qu'elle descendait sur le toit, vers laquelle Abel inclina le menton. Devant eux, sautant dans les airs, Yorna a attaqué le Grand Désastre avec des frappes physiques à plusieurs reprises en manipulant librement des bâtiments.
De plus, Yorna a été aidée dans son défi contre le Grand Désastre par un autre, par Kafma, qui avait également les moyens d'utiliser des attaques à longue distance.
Cependant, puisque les lianes épineuses de Kafma étaient aussi des « insectes » élevés à l'intérieur de son corps, ce n'était pas une bonne idée de les laisser être engloutis par l'inépuisable Grand Désastre.
De plus, les habitants de Chaosflame s'étaient rassemblés, chacun d'eux démantelant les bâtiments dans leurs environs, puis attaquant en demandant à plusieurs personnes de jeter des morceaux de bâtiments comme des boulets de canon dans le Grand Désastre.
Dans le passé, au moment où Yorna avait levé la bannière de la révolte contre la capitale impériale, la ville elle-même avait été brandie comme une arme. Une tactique collective redoutable qui avait causé une grande détresse aux soldats impériaux pour prendre le contrôle total de la ville.
Cependant, il n'était pas clair si cette tactique, qui avait été efficace contre un groupe d'ennemis, serait efficace contre un Grand Désastre dont la force était insondable.
Pour commencer, il pouvait voir de loin――,
Taritta : [Le grand , est-ce qu'il désastre … ?]
Médium : [Cette chose, on ne peut pas la laisser là ! ? Abel-chin, que devons-nous faire ?]
Alors qu'ils assistaient à la propagation lente mais sûre du Grand Désastre, Medium et Taritta demandèrent la décision d'Abel.
À l'origine, l'objectif était de se retirer et d'abandonner la ville démoniaque avec l'aide de Yorna, mais cela ne serait pas rempli en raison de l'obsession de Yorna pour la ville démoniaque.
Dans ce cas, la marée changerait en fonction de ce que Vincent ferait. --Non,
Abel : [――Ou, avant cela, pouvez-vous changer la situation, Taritta ?]
Taritta: [Eh…?]
Abel l'ayant mentionnée par son nom dans sa question, Taritta ouvrit ses yeux étroits de surprise, à court de mots.
Cependant, cette surprise n'était pas parce qu'elle n'avait aucune idée de ce dont il parlait, mais plutôt parce qu'elle ne s'attendait pas à ce que cela lui soit dit à ce moment-là.
Autrement dit, elle avait une idée de ce qu'Abel venait de signaler.
Médium : [La façon dont vous avez dit cela était un peu étrange, n'est-ce pas ? Que veux-tu dire?]
Abel : [Cela ne vous concerne pas. Taritta, comment avez-vous appelé cette chose ?]
Taritta: [W-de quoi parlez-vous … ]
Abel : [――Le Grand Désastre, c'est comme ça que tu l'as appelé. Où avez-vous eu connaissance de ce nom ?]
Aux paroles pressantes d'Abel, Taritta haleta.
L'échange entre les deux a laissé le médium abasourdi les yeux écarquillés, laissant échapper un " Grate Disastur …?", car c'était un terme qui ne lui était pas familier. [3]
Mais la réponse de Medium était naturelle.
Poser les yeux sur l'existence d'un être inconnu comme celui-là, et l'appeler un "Grand Désastre", n'allait pas bien. Seuls ceux qui connaissaient son existence pouvaient à juste titre l'appeler le Grand Désastre.
En d'autres termes--,
Abel : [Les étoiles vous ont-elles appris à échapper à l'anéantissement ?]
Taritta : [――Hk ! W-attendez un instant , je … !]
Abel: [――――]
Tarita : [ Je …]
Taritta avança d'un pas, posant une main sur sa poitrine, mais des mots au-delà de ceux-ci restèrent bloqués.
Son visage était pâle, ses yeux se mirent à bouger frénétiquement ; L'apparence de Taritta est devenue inhabituelle pour elle, et Medium se précipita pour se tenir à côté d'elle, pour soutenir son corps avec un "Taritta-chan!".
Cependant, Taritta n'a pas eu le luxe de répondre à la compassion de Medium.
Peut-être avait-elle cru qu'elle pouvait le cacher tout du long. Elle avait cru que, peut-être, elle aurait pu rester silencieuse pour toujours.
Abel: [Fool.]
Il n'y avait pas de secret bien gardé ou de vérité non révélée.
À tout le moins, si aucun effort n'était fait pour dissimuler ce secret ou cette vérité, le jour où il serait révélé viendrait sûrement. Tout ce qu'on pouvait faire, c'était retarder l'inévitable.
Ou peut-être pourrait-il être retardé jusqu'à la mort ; telle qu'elle la percevait, elle pouvait la garder secrète tant qu'elle restait dans le monde des vivants.
Abel : [Taritta, si tu es au courant du Grand Désastre, le regrettes-tu ?]
Moyenne : [Regret ? Regrette quoi… Abel-chin ! Qu'est-ce que tu racontes!? Qu'est-ce que Taritta-chan…]
Abel : [Ce n'est pas évident. ――Je parle de la façon dont, dans cette forêt, tu n'as pas réussi à me tuer avec une flèche.]
Tarita : [――――]
Consternée, toute couleur s'est maintenant écoulée du visage de Taritta, la lumière dans ses yeux vacillant faiblement.
La regardant droit dans les yeux, Abel s'arrêta, laissa échapper un soupir et continua.
Abel : [Ou, devez-vous répondre à ce commandement ci-dessus à partir de maintenant, chasseur de la jungle. Non, devrais-je plutôt vous approcher de cette manière ?]
Tarita : [――――]
Abel : [Celui qui a hérité du commandement de prévenir le Grand Désastre, celui qui deviendra le nouveau Stargazer.]
△▼△▼△▼△
Le grondement tempétueux de la terre, la réverbération des hurlements, c'était comme s'ils réclamaient la fin du monde.
??? : [Euh, euh, euhhh… Hk !]
S'il essayait de se tenir la tête et de se boucher les oreilles, il en serait incapable.
C'était la malédiction de ne posséder qu'un seul bras. Il était incapable d'utiliser ses deux mains pour couvrir ses propres oreilles, comme pour dissocier complètement sa conscience de cette fin du monde.
Mettant son oreille droite contre son épaule levée, il colla les doigts de sa main tendue dans son oreille gauche, essayant de contrer avec un bouchon d'oreille inadéquat. C'était impossible.
Le sol trembla. L'air était terrifié. Le monde se mourait.
Tous étaient symboliques de l'horreur qui rongeait Al et privait tout son corps de sa force.
Al : [Pourquoi… Pourquoi, ici… Hk !]
Sa voix s'éteignit, alors qu'il maudissait et maudissait tous les événements désespérés qui avaient eu lieu jusqu'à ce moment.
Bien sûr, de tels jurons ne signifiaient rien. Parce que ce n'était pas du tout une malédiction. Il n'était qu'un mauvais perdant, ne faisant rien d'autre que se consoler après la fin de la partie, en se disant qu'il aurait mieux valu faire comme ci ou comme ça.
Il était préparé à ce que cela se produise, du moins c'est ce qu'il avait cru.
--Non il n'a pas. Il n'y avait jamais été préparé. Il venait juste d'en détourner les yeux, faisant semblant d'être optimiste que cela ne se produirait pas, même lorsque la possibilité lui traversa l'esprit.
Le danger que cela se produise, tant qu'il travaillait avec Natsuki Subaru, était important. Pas juste un peu, mais plus qu'assez.
Au contraire, cette situation ne se serait pas produite s'il avait agi aux côtés de quelqu'un d'autre que Natsuki Subaru.
Même ainsi, cela ne pouvait pas être aidé. Parce qu'il ne pouvait pas le laisser seul. Il était hors de question qu'il puisse le laisser seul. À l'époque, Natsuki Subaru n'aurait pas dû céder.
À la suite de cela, parce que c'était nécessaire, c'est pourquoi lui-même――,
??? : [――Mymy, je me demandais qui pleurait, il s'avère que c'est toi.]
Al : [――Hk ! ?]
??? : [Kakakakka ! Regarde comment tu as sauté tout à l'heure ! Tu étais comme une chenille, tellement drôle, tellement drôle !]
Entendant une voix soudaine au milieu de la pièce, il secoua son corps de panique et tourna la tête.
Témoin de son apparence extrêmement grossière, l'autre partie a applaudi dans leurs mains ― ― Non, a tapé du pied, alors qu'ils laissaient échapper un éclat de rire.
Malheureusement, applaudir n'était apparemment pas quelque chose que l'autre personne ne ferait probablement plus jamais.
Parce que--,
??? : [Bon sang, la main droite qui m'accompagne depuis plus de quatre-vingt-dix ans a continué sans moi. Je suis foutu. Comment vais-je faire des boules de rationnement à partir de maintenant ? Kakakakka !]
Cela dit, un vieil homme monstrueux, riant joyeusement, Olbart Dunkelkenn, agitait la main, montrant sa main droite qui avait disparu du poignet vers le bas.
Notes de traduction :
[1] Yorna emploie généralement "主さん" comme pronom à la deuxième personne, qui a été traduit par un simple "vous", cependant, à partir de ce moment, elle utilise toujours juste "主" (en supprimant le "san" honorifique) se référer à Abel. L'implication est qu'elle voit différemment des autres, peut-être pour signifier qu'elle l'a reconnu comme l'empereur.
[2] La nuance généralement véhiculée par « Vous… » ou « Vous ! est généralement de la colère, mais vous devriez imaginer ces lignes comme utilisant le nom d'Abel, plutôt que cela. La seule raison pour laquelle nous n'avons pas utilisé cela est parce que cela semble terriblement sourd quant à la relation entre Yorna et Abel.
[3] Le changement ici est de représenter Medium "mal orthographié". "Great Disaster" est généralement écrit "大災", alors que Medium utilise ici l'orthographe Katakana, "タ イ サ イ", pour signifier qu'elle le prononce légèrement.